 |
Iman Kazerani - My Blog
Life
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Life. What is it? To this day, we don't know the answer. What is this post about? I think it's pretty obvious. I am by no means going to give you the answer. I am simply going to ask you this: What is the meaning of life TO YOU?
That is all. Think about it.
La vie
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
La vie. Qu'est-ce que c'est ? À ce jour, nous mettons 't savons la réponse. Quel est ce poteau environ ? Je trouve lui 's assez évidents. Je vais nullement te donner la réponse. Je vais simplement te demander ceci : Quelle est la signification de la vie À TOI ?
C'est tout. Pensez cela.
Vida
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Vida. ¿Cuál es él? A este día, ponemos 't sabemos la respuesta. ¿Cuál es este poste alrededor? Pienso lo 's bastante obvios. Voy de ninguna manera a darle la respuesta. Voy simplemente a pedirle esto: ¿Cuál es el significado de la vida A USTED?
Ése es todo. Piense de él.
Vita
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Vita. Che cosa è esso? A questo giorno, indossiamo 't conosciamo la risposta. Che cosa è questo alberino circa? Ritengo esso 'la s abbastanza evidenti. Affatto sto andando dargli la risposta. Sto andando semplicemente chiedergli questo: Che cosa è il significato della vita A VOI?
Quello è tutto. Pensi a questo proposito.
Leben
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Leben. Was ist es? Zu diesem Tag ziehen wir an, 't kennen die Antwort. Was ist dieser Pfosten ungefähr? Ich denke es 's recht offensichtlich. Ich werde auf keinen Fall Ihnen die Antwort geben. Ich werde einfach Sie um um dieses bitten: Was ist die Bedeutung des Lebens ZU IHNEN?
Alles das ist. Denken Sie an es.
Vida
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Vida. Que é ele? A este dia, nós don 't sabemos a resposta. Que é este borne aproximadamente? Eu penso d 'de s consideravelmente óbvios. Eu estou indo de nenhuma maneira dar-lhe a resposta. Eu estou indo simplesmente pedir-lhe este: Que lhe é o meaning da vida?
Aquele é todo. Pense sobre ele.
Liv
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Liv. Är vad det? Till denna dag vet vi universitetsläraren 't svaret. Är vad detta postar omkring? Funderare I det 'nätt tydligt för s. Förmiddag I av inget hjälpmedel som går att ge dig svaret. Förmiddag som I går enkelt att fråga dig detta: Är vad det menande av liv TILL DIG?
Allt det är. Funderare om den.
Жизнь
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Жизнь. Будет им? К этому дню, мы надеваем 't знаем ответ. Будет этим столбом около? Я думаю оно 's довольно очевидные. Я by no means иду дать вам ответ. Я просто иду спросить вам это: Будет смыслью жизни К ВАМ?
То все. Думайте о ем.
Het leven
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Het leven. Wat is het? Aan deze dag, trekken wij 't kennen aan het antwoord. Wat is ongeveer deze post? Ik denk het vrij duidelijke 's. Ik ga in geen geval u het antwoord geven. Ik ga eenvoudig u dit vragen: Wat is de betekenis van het leven AAN U?
Dat is allen. Denk over het.
حياة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
حياة. ماذا يكون هو? إلى هذا يوم, اتّخذ شكل نحن '[ت] يعرف الجوابة. ماذا يكون هذا موقعة حوالي? أنا أفكّر هو '[س] إلى حدّ ما واضحة. أنا [بي نو منس] أذهب أن يعطي أنت الجوابة. أنا ببساطة أذهب أن يسأل أنت هذا: ماذا يكون المعنى الحياة إلى أنت?
أنّ كلّ. فكّرت حول هو.
|
|
|
|
 |
Twitter me this
Related to country: Iran
available in: (original) | | | | | | | | |
|
I was born in Canada. However, I am originally from Iran. Oh look, this atrocity is occuring in Iran. Who do you call to get a look at a more inside story? Well, probably not me, but I'll try anyway.
What I know for a fact is that this is not the first time that cheating has been highly possible to have occured. And I'm not even talking only about Iran. There are many countries that have wrigged elections. Although it hasn't been formally proven, there is much suspicion about the possible rigging of the election where George W. Bush was originally elected. His secretary was the chief vote counter. His brother had an important political role in Florida. There were many areas of suspicion. However, this kind of outrage has not been senn before; at least for a very long time.
The government imposed a GAG ORDER on the public. The phones are being tapped. The internet is being greatly restricted in relation to the number of websites that may be seen, and people are being arrested and/or killed freely for only expressing their opinions. People are out on the street in open protest. What does the government do? Launch an inquiery? HELL NO! They deploy water cannons. They use tear gas. They don't investigate anything but "the most suspicious results that are brought to [their] attention". What a load of bull. They have time to block a crapload of website, but for some reason twitter is still pretty widely available. Yet, they don't use this time to check out the problems. They even check your Facebook account if you go their to see if you have anything anti-government on it. It's rediculous. There needs to be some sort of intervention before it is too late. Don't let this travesty continue. Speak out.
Morozov, Evgeny. "Foreign Policy: Twitter and Protests in Tehran." National Public Radio 17 June 2009. 7 July 2009
http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=105506664.
Rosen, Michael M. "Twitter Takes Tehran." The American 18 June 2009. The American Enterprise Institute. 7 July 2009
http://www.american.com/archive/2009/june/twitter-takes-tehran.
Twitter je ceci
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Morozov, Evgeny. « Politique étrangère : Twitter et protestations dans Téhéran. « 17 juin 2009 par radio public national. 7 juillet 2009
http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=105506664.
Rosen, Michael M. « Twitter prend Téhéran. » Le 18 juin 2009 américain. L'institut américain d'entreprise. 7 juillet 2009
http://www.american.com/archive/2009/june/twitter-takes-tehran.
Twitter yo esto
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Morozov, Evgeny. “Política extranjera: Twitter y protestas en Tehran. “17 de junio de 2009 de radio público nacional. 7 de julio de 2009
http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=105506664.
Rosen, Michael M. “Twitter toma Tehran.” El 18 de junio de 2009 americano. El instituto americano de la empresa. 7 de julio de 2009
http://www.american.com/archive/2009/june/twitter-takes-tehran.
Twitter me questo
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Morozov, Evgeny. “Politica straniera: Twitter e proteste in Tehran. “17 giugno 2009 radiofonico pubblico nazionale. 7 luglio 2009
http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=105506664.
Rosen, Michael M. “Twitter prende Tehran.„ Il 18 giugno 2009 americano. L'istituto americano di impresa. 7 luglio 2009
http://www.american.com/archive/2009/june/twitter-takes-tehran.
Twitter ich dieses
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Morozov, Evgeny. „Fremde Politik: Twitter und Proteste in Tehran. „Nationales allgemeines Radio17. Juni 2009. 7. Juli 2009
http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=105506664.
Rosen, Michael M. „Twitter nimmt Tehran.“ Das amerikanische 18. Juni 2009. Das amerikanische Unternehmen-Institut. 7. Juli 2009
http://www.american.com/archive/2009/june/twitter-takes-tehran.
Twitter mim isto
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Morozov, Evgeny. “Política extrangeira: Twitter e protestos em Tehran. “Rádio público nacional 17 junho 2009. 7 julho 2009
http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=105506664.
Rosen, Michael M. “Twitter faz exame de Tehran.” O americano 18 junho 2009. O instituto americano da empresa. 7 julho 2009
http://www.american.com/archive/2009/june/twitter-takes-tehran.
Twitter mig detta
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Morozov Evgeny. ”Utrikespolitik: Twitter och protester i Tehran. ”Radiosände medborgareallmänhet 17 Juni 2009. 7 Juli 2009
http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=105506664.
Rosen Michael M. ”Tar Twitter Tehran.”, Amerikanen 18 Juni 2009. Amerikanföretaginstitutet. 7 Juli 2009
http://www.american.com/archive/2009/june/twitter-takes-tehran.
Twitter я это
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Morozov, Evgeny. «Международная политика: Twitter и протесты в Tehran. «Национальное общественное радиовещание 17-ое июня 2009. 7-ое июля 2009
http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=105506664.
Rosen, Майкл M. «Twitter принимает Tehran.» Американское 18-ое июня 2009. Американский институт предпринимательства. 7-ое июля 2009
http://www.american.com/archive/2009/june/twitter-takes-tehran.
Twitter me dit
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Morozov, Evgeny. „Buitenlands Beleid: Twitter en Protesten in Teheran. „Nationale Openbare Radio 17 Juni 2009. 7 Juli 2009
http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=105506664.
Rosen, Michael M. „Twitter neemt Teheran.“ Amerikaan 18 Juni 2009. Het Amerikaanse Instituut van de Onderneming. 7 Juli 2009
http://www.american.com/archive/2009/june/twitter-takes-tehran.
[تويتّر] ي هذا
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
[موروزوف], [إفجني]. "سياسة خارجيّة: [تويتّر] وإحتجاجات في [تهرن]. "راديو وطنيّة عامّة 17 يونيو - حزيران 2009. 7 يوليو-تمّوز 2009
http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=105506664.
[روسن], مايكل [م.]. "يأخذ [تويتّر] [تهرن]." الأمريكية 18 يونيو - حزيران 2009. الأمريكيّة مشروع معهد. 7 يوليو-تمّوز 2009
http://www.american.com/archive/2009/june/twitter-takes-tehran.
|
|
|
|
 |
Loopholes
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Whether it's a hole in the ground we fall into, or a plothole that can screw with even the greatest of writers, holes are everywhere and they are constantly a nuisance. My favorite hole, and one that is, at times, beneficial, is the loophole. This is one of the greatest devices you may use to thwart even the tightest of direct orders. When asking him questions, Kemp uses them all the time to not answer our questions straight-out. Lawyers are constantly finding them in contracts and using them to protect they're cliets. I'm always using them to get through people's defences and to annoy them thoroughly. They are everywhere and they are awesome. Look them up and find out how to use them. They are a tool that no person should be without; working side-by-side, screwing other people with them.
Échappatoires
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Dans si lui le 'trou de SA dans la terre nous tombent, ou un plothole qui peut visser avec même le plus grand des auteurs, les trous sont partout et ils sont constamment un ennui. Mon trou préféré, et un c'est-à-dire, parfois, salutaire, est l'échappatoire. C'est l'un des plus grands dispositifs que vous pouvez utiliser pour contrecarrer même le plus serré des ordres directs. En lui posant des questions, Kemp les emploie tout temps pour ne pas répondre à nos questions droites-dehors. Les avocats les trouvent constamment dans les contrats et les emploient pour les protéger 'au sujet des cliets. I 'm les employant toujours pour obtenir par des personnes 'des défenses de s et pour les gêner complètement. Ils sont partout et ils sont impressionnants. Regardez-les vers le haut et découvrez comment les employer. Ils sont un outil qu'aucune personne ne devrait être en dehors ; travaillant côte à côte, vissant d'autres avec elles.
Escapatorias
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
En si él el 'agujero del S.A. en la tierra nosotros bajan, o un plothole que pueda atornillar con uniforme el más grande de escritores, los agujeros están por todas partes y son constantemente un fastidio. Mi agujero preferido, y uno es decir, ocasionalmente, beneficioso, es la escapatoria. Éste es uno de los dispositivos más grandes que usted puede utilizar para frustrar incluso el más apretado de órdenes directas. Al hacerle preguntas, Kemp las utiliza todo el tiempo para no contestar a nuestras preguntas rectas-hacia fuera. Los abogados los están encontrando constantemente en contratos y los están utilizando para protegerlos 're cliets. I 'm que los usa siempre para conseguir a través de la gente 'de defensas de s y para molestarlas a fondo. Están por todas partes y son impresionantes. Mírelos para arriba y descubra cómo utilizarlos. Son una herramienta que ninguna persona debe estar fuera; trabajando de lado a lado, atornillando a la gente con ella.
Scappatoie
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
In se esso 'il foro dello S.A. nella terra noi cadono, o un plothole che può avvitare con persino il più grande dei produttori, i fori sono dappertutto e sono costantemente un fastidio. Il mio foro favorito ed uno cioè occasionalmente, favorevole, è la scappatoia. Ciò è uno dei dispositivi che più grandi possiate utilizzare per contrastare persino lo più stretto degli ordini diretti. Nel fargli le domande, Kemp le usa tutto il tempo di non rispondere alle nostre domande diritte-fuori. Gli avvocati stanno trovandoli costantemente nei contratti e stanno usandoli per proteggerli 'con riferimento ai cliets. I 'm. che usando sempre per ottenere attraverso la gente 'le difese di s e per infastidirle completamente. Sono dappertutto e sono impressionanti. Osservili in su e scopra come usarli. Sono un attrezzo che nessuno dovrebbe essere senza; funzionando parallelamente, avvitando loro la gente con.
Schlitze
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
In ob es 'S.A. Bohrung im Boden wir oder ein plothole fallen, das mit gleichmäßigem das größte der Verfasser schrauben kann, sind Bohrungen überall und sie sind ständig eine Beeinträchtigung. Meine Lieblingsbohrung und eine das heißt, manchmal, vorteilhaft, ist der Schlitz. Dieses ist eine der größten Vorrichtungen, die Sie benutzen können, um sogar das festeste der direkten Aufträge zu vereiteln. Wenn er ihm Fragen stellt, Kemp verwendet sie alle Zeit, unsere geraden-heraus Fragen nicht zu beantworten. Rechtsanwälte finden sie ständig in den Verträgen und benutzen sie, um sie 'bezüglich der cliets zu schützen. I 'm, das immer sie, um durch Leute 's Verteidigung zu erhalten verwendet und sie gänzlich zu stören. Sie sind überall und sie sind ehrfürchtig. Schauen Sie sie oben und finden Sie heraus, wie man sie benutzt. Sie sind ein Werkzeug, daß keine Person außen sein sollte; nebeneinander arbeiten, die Leute mit ihnen schraubend.
Loopholes
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Em se 'o furo do S.A. na terra nós caem, ou um plothole que possa parafusar com uniforme o mais grande dos escritores, os furos estão em toda parte e são constantemente um incômodo. Meu furo favorito, e um isto é, às vezes, benéfico, são o loophole. Este é um dos dispositivos que os mais grandes você pode se usar thwart mesmo o mais apertado de ordens diretas. Ao lhe fazer perguntas, Kemp as usa todo o tempo para não responder a nossas perguntas retas-para fora. Os advogados estão encontrando-os constantemente nos contratos e estão usando-os protegê-los 're cliets. I 'm que usa sempre os começar através dos povos 'das defesas de s e irritá-los completamente. Estão em toda parte e são awesome. Olhe-os acima e encontre-o para fora como usá-los. São uma ferramenta que nenhuma pessoa deve estar without; trabalhando de lado a lado, parafusando os povos com eles.
Kryphål
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Huruvida det 'S.A. spela golfboll i hål i det slipat oss nedgången in i eller en plothole, som kan skruva med jämnt det mest stor av författare, spela golfboll i hål är överallt, och de är constantly en otyg. Min favorit spela golfboll i hål, och en, som är, stundom, välgörande, är kryphålet. Detta är en av de mest stora apparaterna som du kan använda för att förhindra även det mest åtsittande av riktar beställer. När fråga honom ifrågasätter, använder Kemp dem hela tiden för att inte svara vårt ifrågasätter raksträcka-ut. Advokater finner constantly dem avtalar in och använder dem för att skydda dem 'beträffande cliets. I 'M som använder alltid dem för att få till och med folk 's-försvar och för att förarga dem grundligt. De är överallt, och de är enorma. Se upp dem och finna ut hur man använder dem. De är en bearbeta att ingen person bör vara without; arbete side-by-side och att skruva annat folk med dem.
Loopholes
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Понижаются ли оно 'отверстие A.S. в земле мы в, или plothole которое может привинчить с ровной самый большой сочинителей, отверстиями везде и они будут постоянн nuisance. Моим любимейшим отверстием, и одним that is, время от времени, полезно, будут loophole. Это одним из больших приспособлений, котор вы можете использовать thwart даже плотно сразу заказов. Спрашивая ему вопросы, Kemp использует их полностью время не ответить наши вопросы прямые-вне. Законоведы постоянн находят их в подрядах и используют их для того чтобы защитить их 're cliets. Iий 'm всегда используя их для того чтобы получить через людей 'обороны s и надоесть их тщательно. Они везде и они awesome. Посмотрите их вверх и найдите вне как использовать их. Они будет инструментом что никакая персона не должна быть снаружи; работающ side by side, привинчивающ людях с ими.
Uitvluchten
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Of het 'S.A.gat in de grond wij in, of een plothole vallen die met zelfs grootst van schrijvers kan schroeven, zijn de gaten overal en zij zijn constant een last. Mijn favoriet gat, en één namelijk af en toe, voordelig, zijn de uitvlucht. Dit is één van de grootste apparaten u kunt gebruiken om zelfs strakst van directe orden tegen te werken. Wanneer het stellen van hem vragen, gebruikt Kemp hen de hele tijd om onze straight-out vragen niet te beantwoorden. De advocaten vinden hen constant in contracten en gebruiken hen om zij te beschermen 'aangaande cliets. I 'm dat altijd hen gebruikt door mensen 's defensie te krijgen en hen grondig te ergeren. Zij zijn overal en zij zijn ontzagwekkend. Kijk hen omhoog en kom te weten hoe te om hen te gebruiken. Zij zijn een hulpmiddel geen persoon waarzou moeten zijn zonder; zij aan zij werkend die, andere mensen met hen schroeft.
مهربات
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
ما إذا يسقط هو '[س.ا] فتحة بئر في الأرض نحن داخل, أو [بلوثول] أنّ يستطيع لولبت مع يتساوى العظيمة من كاتبات, فتحة بئر في كلّ مكان وهم باستمرار إزعاج. فتحت بئري مفضّلة, وواحدة [ثت يس,] أحيانا, مفيدة, المهربة. هذا واحدة من الأدوات عظيمة أنت يمكن استعملت أن يثبّط حتّى المشدودة من أوامر مباشرة. عندما يسأله أسئلة, يستعملهم [كمب] [ألّ ث] وقت أن لا أجبت أسئلتنا [ستريغت-ووت]. يجدهم محاميات باستمرار في عقود ويستعملهم أن يحمي هم 'بصدد [كليتس]. [إي] '[م] دائما يستعملهم أن يحصل من خلال الناس '[س] دفاع وأن يضأيقهم تماما. هم في كلّ مكان وهم مروّعة. نظرتهم فوق ووجدت خارجا كيف أن يستعملهم. هم أداة أنّ ما من شخص سوفت كنت بدون; يعمل [سد-ب-سد], يلولب أخرى الناس مع هم.
|
|
|
|
 |
Libraries
available in: (original) | | | | | | | | |
|
I know, let's take a bunch of high-demand books, and then give them out free. Only for a limited time though. But give them enough time to finish the book. And why stop at books? We still have movies and music and magazines; why not give them out? The library: and educational as well as entertainment sanctuary. One of the greatest inventions of history. How the hell did we come up with it? More importantly, how did the authors, the producers, the musicians, all the people that had there works placed in the library, consent to having them put out for free? What possible argument is there that would counter their "we want money"? It's an incredible idea nonetheless, and however they managed to convince the contributors, we should thank them. It's a place you can go to and find almost any book you could require on a sensible scale. Now they even have computers and free wi-fi to draw in the technological community that don't have computers for themselves (somehow). It's a marvellous place and is possible one of the most important buildings in every area. Go out to one today!
Bibliothèques
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Je sais, laisse 'prise de s par groupe de livres très demandés, et puis les donne dehors librement. Seulement pendant un temps limité cependant. Mais donnez-leur assez de temps de finir le livre. Et pourquoi arrêt aux livres ? Nous avons toujours des films et musique et des magasins ; pourquoi ne pas les donner dehors ? La bibliothèque : et éducatif aussi bien que le sanctuaire de divertissement. Une des plus grandes inventions de l'histoire. Comment l'enfer avons-nous proposé lui ? Est-ce que d'une manière primordiale, comment les auteurs, les producteurs, les musiciens, toutes personnes qui ont fait placer là des travaux dans la bibliothèque, consentement à les avoir ont eteint pour libre ? Quel argument possible y a-t-il ce parerait-il le leur « nous veulent-il l'argent » ? Lui 's une idée incroyable néanmoins, et cependant ils sont parvenus à convaincre les contribuants, nous devrions les remercier. Lui le 'endroit de SA vous peuvent aller à et trouvaille presque n'importe quel livre que vous pourriez exiger sur une échelle sensible. Maintenant ils ont même des ordinateurs et wi-fi libre à dessiner dans la communauté technologique qui met 't ont des ordinateurs pour eux-mêmes (de façon ou d'autre). Lui 'l'endroit merveilleux de SA et est le possible des bâtiments les plus importants dans chaque secteur. Sortez à un aujourd'hui !
Bibliotecas
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Sé, dejé 'toma de s al manojo de libros de mucha demanda, y después los doy hacia fuera libremente. Solamente por un tiempo limitado sin embargo. Pero déles bastante tiempo de acabar el libro. ¿Y por qué parada en los libros? Todavía tenemos películas y música y los compartimientos; ¿por qué no darlos hacia fuera? La biblioteca: y educativo así como santuario de la hospitalidad. Una de las invenciones más grandes de la historia. ¿Cómo el infierno subimos con él? ¿Más importantemente, cómo los autores, los productores, los músicos, toda la gente que hizo allí los trabajos poner en la biblioteca, consentimiento a tenerlos pusieron hacia fuera para libre? ¿Qué discusión posible hay ese contradiría su “nosotros desea el dinero”? Él 's una idea increíble no obstante, y sin embargo manejaron convencer a los contribuidores, debemos agradecerlos. Él el 'lugar del S.A. usted pueden ir a y hallazgo casi cualquier libro que usted podría requerir en una escala sensible. Ahora incluso tienen computadoras y el wi-fi libre a dibujar en la comunidad tecnológica que pone 't tiene computadoras para sí mismos (de alguna manera). Él el 'lugar maravilloso del S.A. y es el posible de los edificios más importantes de cada área. ¡Salga a uno hoy!
Biblioteche
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
So, lascio 'introito di s un il mazzo di libri molto richiesti ed allora li dò fuori liberamente. Soltanto per un tempo limitato comunque. Ma dia loro abbastanza tempo di rifinire il libro. E perchè arresto ai libri? Ancora abbiamo film e musica e scomparti; perchè non darli fuori? La biblioteca: ed educativo così come il santuario di intrattenimento. Una delle invenzioni più grandi di storia. Come l'inferno abbiamo fornito esso? Più d'importanza, come gli autori, i produttori, i musicisti, tutta la gente che ha fatta là disporre gli impianti nella biblioteca, consenso ad averli hanno messo fuori per libero? Che discussione possibile è ci quel ricambierebbe il loro “noi desidera i soldi„? Esso 's un'idea incredibile ciò nonostante e tuttavia sono riuscito a convincere i contributori, dovremmo ringraziarli. Esso 'il posto dello S.A. voi possono andare a e ritrovamento quasi tutto il libro che potreste richiedere su una scala ragionevole. Ora persino hanno calcolatori ed il wi-fi libero da disegnare nella Comunità tecnologica che indossa 't ha loro calcolatori per (in qualche modo). Esso 'il posto meraviglioso dello S.A. e sono quello possibile delle costruzioni più importanti in ogni zona. Esca oggi ad uno!
Bibliotheken
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ich weiß, lasse 's Nehmen ein Bündel Stoßzeitbücher und gebe sie dann heraus frei. Nur während einer begrenzten Zeit zwar. Aber geben Sie ihnen genügend Zeit, das Buch zu beenden. Und warum Anschlag an den Büchern? Wir haben noch Filme und Musik und Zeitschriften; warum man sie nicht heraus gibt? Die Bibliothek: und pädagogisch sowie Unterhaltung Schongebiet. Eine der größten Erfindungen der Geschichte. Wie die Hölle kamen wir oben mit ihr? Wichtiger, wie setzten sich die Autoren, die Produzenten, die Musiker, alle Leute, die dort Arbeiten in die Bibliothek legen ließen, Zustimmung zum Haben sie heraus für freies? Welches mögliches Argument gibt es dieses würde widersprechen ihr „wir wünschen Geld“? Es 's eine unglaubliche Idee nichtsdestoweniger, und jedoch handhabten sie, die Mitwirkenden zu überzeugen, sollten wir ihnen danken. Es 'S.A. Platz Sie können zu gehen und Entdeckung fast jedes mögliches Buch, das Sie auf einer vernünftigen Skala benötigen konnten. Jetzt haben sie sogar Computer und freie WifI, zum in die technologische Gemeinschaft zu zeichnen, die anzieht, 't, haben Computer für selbst (irgendwie). Es 'S.A. erstaunlicher Platz und ist mögliches der wichtigsten Gebäude in jedem Bereich. Erlöschen Sie bis ein heute!
Bibliotecas
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Eu sei, deixo 'tomada de s um o grupo de livros high-demand, e dou-os então para fora livre. Somente por um tempo limitado though. Mas dê-lhes bastante tempo para terminar o livro. E por que batente em livros? Nós temos ainda filmes e música e compartimentos; por que não os dar para fora? A biblioteca: e educacional as well as o sanctuary do entertainment. Uma das invenções as mais grandes da história. Como o inferno nós viemos acima com ele? Mais importante, como os autores, produtores, músicos, todos os povos que tiveram lá trabalhos colocados na biblioteca, consentimento a tê-los puseram para fora para livre? Que argumento possível há esse oporia o seu “nós quer o dinheiro”? Ele 's uma idéia incredible nonetheless, e entretanto controlaram convencer os contribuinte, nós devemos agradecê-los. 'O lugar do S.A. você podem ir a e achado quase todo o livro que você poderia reque em uma escala sensible. Agora têm mesmo computadores e o wi-fi livre a extrair na comunidade tecnologico que don 't tem computadores para se (de algum modo). 'O lugar maravilhoso do S.A. e são o possível dos edifícios os mais importantes em cada área. Saia a um hoje!
Arkiv
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Jag vet, ger låter 's-taken som en grupp av high-demand bokar, och därefter dem ut fritt. Endast för en inskränkt tid though. Men ge dem nog tid att avsluta boka. Och why bokar stoppet på? Vi stillar har filmer och musik och tidskrifter; why att inte ge dem ut? Arkivet: och bilda as well as underhållningfristad. En av de mest stora uppfinningarna av historia. Hur helvetet kom vi upp med det? Huvudsakligen, hur satte författarna, producenterna, musikerna, alla folk, som hade där arbeten att förläggas i arkivet, samtycke till att ha dem ut för fritt? Vilket möjlighetargument finns det skulle det kontrar deras ”oss önskar pengar”? Det 's en oerhörd idé icke desto mindre, och emellertid klarade av de för att övertyga bidragsgivarearna, bör vi tacka dem. Det 'S.A. förlägger dig kan gå till, och fyndet bokar nästan any dig kunde kräva på ett förnuftigt fjäll. Nu har de även datorer och fri wi-fi som drar i den teknologiska gemenskapen att universitetsläraren 't har datorer för dem (somehow). Det 'marvellous S.A. förlägger och är möjlighet en av de viktigaste byggnaderna i varje område. Gå ut till en i dag!
Архивы
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Я знаю, препятствовал 'взятие s пук high-demand книг, и после этого даю их вне свободно. Только на лимитированное время однако. Но дайте им достаточное время закончить книгу. И почему стоп на книгах? Мы все еще имеем киноих и нот и кассеты; почему не дать их вне? Архив: и воспитательно также, как святилище зрелищности. Один из больших вымыслов истории. Как ад мы come up с им? Важно, как авторы, производители, musicians, все люди которые имели там работы быть помещенным в архиве, согласие к иметь их положили вне для свободно? Что по возможности аргумент то противопоставили бы их «мы хотят деньг»? Оно 's неимоверная идея тем не менее, и однако они управляли убедить contributors, мы должны возблагодарить их. Оно 'место A.S. вы могут пойти к и находка почти любая книга, котор вы смогли требовать на здравом маштабе. Теперь они даже имеют компьютеры и свободно wi-fi, котор нужно нарисовать в технологической общине надевает 't имеет компьютеры для себя (как-то). Оно 'место A.S. дивное и по возможности одним из самых важных зданий в каждой OBLASTи. Go out до одно сегодня!
Bibliotheken
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Ik ken, liet 's een bos van de hoog-vraagboeken nemen, en dan uit vrij hen geven. Slechts voor een beperkte tijd niettemin. Maar geef hen genoeg tijd om het boek te beëindigen. En waarom einde bij boeken? Wij hebben movies en nog muziek en tijdschriften; waarom hen niet verspreiden? De bibliotheek: en onderwijs evenals vermaakheiligdom. Één van de grootste uitvindingen van geschiedenis. Hoe de hel kwamen wij op de proppen met het? Wat nog belangrijker is, hoe de auteurs, de producenten, de musici, alle mensen die daar de werken hadden die in de bibliotheek, toestemming aan kostenloos uit gezet hebben van hen worden geplaatst? Welk mogelijk argument is daar dat tegen ons hun „wij willen geld“ zouden verzetten? Het 's een ongelooflijk idee niettemin, en nochtans slaagden zij erin om de medewerkers te overtuigen, zouden wij hen moeten danken. Het 'S.A.plaats u kan gaan aan en bijna om het even welk boek vinden u op zinnige schaal kon vereisen. Nu hebben zij zelfs computers en vrij wi-FI in de technologische gemeenschap te trekken die 't aantrekt heeft computers voor zich (op de een of andere manier). Het 'S.A. prachtige plaats en is mogelijke één van de belangrijkste gebouwen op elk gebied. Ga vandaag aan één uit!
مكتبات
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أنا أعرف, يترك '[س] لقطة [ا] حزمة من كتب [هيغ-دمند], وبعد ذلك يعطيهم خارجا مجّانا. فقط لوقت محدودة مع ذلك. غير أنّ أعطيتهم بما فيه الكفاية وقت أن ينهي الكتاب. ولماذا موقف في كتب? نحن بعد نتلقّى أفلام ولون موسيقى ومجلات; لماذا لا أعطيتهم خارجا? المكتبة: وتربويّة [أس ولّ س] ترفيه ملجأ. واحدة من الإختراعات عظيمة تاريخ. كيف الجحيم نحن تحنا مع هو? أكثر بأهمّيّة, كيف المؤلفات, المنتجات, الموسيقيات, [ألّ ث] الناس أنّ تلقّى هناك أعمال يوضع في المكتبة, رضاء إلى يتلقّىهم وضعوا خارجا لحرّة? ما يمكن حجة يكون هناك أنّ قاوم هم "نحن يريد مال"? هو '[س] فكرة غيرمعقول ومع ذلك, ومهما أدار هم أن يقنع المساهمات, نحن سوفت شكرتهم. هو '[س.ا] مكان أنت يستطيع ذهبت إلى واكتشاف تقريبا أيّ كتاب أنت استطاع تطلّبت على مقياس محسوسة. الآن يتلقّى هم حتّى حاسوبات و [وي-في] حرّة أن يسحب في الجماعة تكنولوجيّة أنّ اتّخذ شكل '[ت] يتلقّى حاسوبات ل بنفسي (بطريقة ما). هو '[س.ا] مكان رائعة ويمكن واحدة من البنايات مهمّة أكثر في كلّ منطقة. انصرفت إلى واحدة اليوم!
|
|
|
|
 |
Blogging
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Blogging. We've only been doing it for a short while now, and yet we've only grazed the surface of what this relatively new medium has to offer. We see it as a form of writing. However, it is a form of writing with no form. By that I mean that there is no certain structure. Blogging can be whatever you want it to be.
For once, in written work, you can express yourself however you want. There are no rules; nothing you can't do. Just sit down at a computer and write. Ok, sit down at a computer and TYPE. It's complete freedom of expression. You could write a poem. You could write paragraphs and paragraphs. You could even write a single sentence. In our class, we were told to show intellectual curiousity. We were to dig deeper within our boundaries. Write the amount that's expected, but dig deeper within that limit. We were to constantly explore ideas that popped into our heads. We had to keep asking ourselves "so what?" So, what effect did that simple question have on me. Well, it gave me a whole new outlook on the way I write. My target used to be to write craploads and slowly get to my point. After this question, I started not only to explore deeper issues, but to also be more concise. Point. So what? Point. So what? And etc. This is simply one of the most incredible questions of all. You can write an entire essay just by asking yourself this question. Who came up with this? It's brilliant. It's like a cheat in a video game. It will help you succeed if you use it properly. How someone came up with this simple yet effective way of thinking, I might never know. All that I do know is that I will try to abuse this way of thinking as much as possible and to continue to dig deeper than I ever have before.
Blogging
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Blogging. Nous 've seulement le faisant pour un short tandis que maintenant, mais nous 've frôlions seulement la surface de ce que ce milieu relativement nouveau doit offrir. Nous le voyons comme forme d'écriture. Cependant, c'est une forme d'inscription sans la forme. Par celui je veux dire qu'il n'y a aucune certaine structure. Blogging peut être celui qui vous vouliez qu'il soit.
Pour une fois, en travail écrit, vous pouvez s'exprimer cependant que vous voulez. Il n'y a aucune règle ; rien que vous pouvez 't faire. Asseyez-vous juste à un ordinateur et écrivez. Approuvez, asseyez-vous à un ordinateur et DACTYLOGRAPHIEZ. Lui 'liberté complète de s d'expression. Vous pourriez écrire une poésie. Vous pourriez écrire des paragraphes et des paragraphes. Vous pourriez même écrire une phrase simple. Dans notre classe, nous avons été dits pour montrer le curiousity intellectuel. Nous devions creuser plus profond dans nos limites. Écrivez la quantité que 's prévu, mais creusent plus profond dans cette limite. Nous devions explorer constamment les idées qui ont sauté dans nos têtes. Nous avons dû continuer à nous demander « ainsi ce qui ? » Ainsi, quel effet a fait cette question simple ayez sur moi. Bien, il m'a donné de nouvelles perspectives entières sur le chemin que j'écris. Ma cible était d'écrire des craploads et d'obtenir lentement à mon point. Après cette question, j'ai commencé non seulement à explorer des questions plus profondes, mais à être également plus concis. Point. Ainsi ce qui ? Point. Ainsi ce qui ? Et etc. C'est simplement un des questions les plus incroyables de tous. Vous pouvez écrire un essai entier juste en se posant cette question. Qui a monté avec ceci ? Lui 's brillant. Lui 's aiment une fraude dans un jeu vidéo. Il vous aidera à réussir si vous l'employez correctement. Comment quelqu'un a proposé cette manière simple pourtant efficace de la pensée, je pourrais ne jamais savoir. Tout ce que je sais est que j'essayerai de maltraiter cette manière de la pensée autant que possible et de continuer à creuser plus profond que moi a jamais avant.
Blogging
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Blogging. Nosotros 've que lo hace solamente para un cortocircuito mientras que ahora, pero 've pastamos solamente la superficie de lo que tiene que ofrecer este relativamente nuevo medio. Lo vemos como forma de escritura. Sin embargo, es una forma de escribir sin forma. Por ése significo que no hay cierta estructura. Blogging puede ser lo que usted quisiera que fuera.
Para una vez, en trabajo escrito, usted puede expresarse sin embargo que usted desea. No hay reglas; nada que usted puede 'que t hacer. Apenas siéntese abajo en una computadora y escriba. Apruebe, siéntese abajo en una computadora y MECANOGRAFÍE. Él 'libertad completa de s de la expresión. Usted podría escribir un poema. Usted podría escribir párrafos y párrafos. Usted podría incluso escribir una sola oración. En nuestra clase, nos dijeron para demostrar curiousity intelectual. Debíamos cavar más profundo dentro de nuestros límites. Escriba la cantidad que 's esperó, pero cave más profundo dentro de ese límite. Debíamos explorar constantemente las ideas que hicieron estallar en nuestras cabezas. Tuvimos que guardar el preguntarnos “tan qué?” Así pues, qué efecto hizo esa pregunta simple tenga en mí. Bien, me dio una nueva perspectiva entera en la manera que escribo. Mi blanco era escribir craploads y conseguir lentamente a mi punto. Después de esta pregunta, comencé no sólo a explorar ediciones más profundas, pero también a ser más sucinto. Punto. ¿Tan qué? Punto. ¿Tan qué? Y etc. Éste es simplemente uno de las cuestiones más increíbles de todos. Usted puede escribir un ensayo entero apenas haciéndose esta pregunta. ¿Quién subió con esto? Él 's brillante. Él 's tienen gusto de un tramposo en un juego video. Le ayudará a tener éxito si usted lo utiliza correctamente. Cómo alguien subió con esta manera simple con todo eficaz del pensamiento, puede ser que nunca sepa. Todo que sé es que intentaré abusar de esta manera del pensamiento tanto cuanto sea posible y continuar cavando más profundo que mí tiene siempre antes.
Blogging
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Blogging. Noi 've che lo fa soltanto per uno short mentre ora, ma 've abbiamo pascuto soltanto la superficie di che cosa questo relativamente nuovo mezzo deve offrire. Lo vediamo come forma di scrittura. Tuttavia, è una forma di scrittura senza la forma. Da quello significo che non ci è determinata struttura. Blogging può essere qualunque lo desiderate essere.
Per una volta, nel lavoro scritto, potete esprimerti tuttavia che desiderate. Non ci sono regole; niente che possiate 'che t fare. Sieda appena giù ad un calcolatore e scriva. Approvi, sieda giù ad un calcolatore e SCRIVA. Esso 'libertà completa di s dell'espressione. Potreste scrivere un poem. Potreste scrivere i paragrafi ed i paragrafi. Potreste persino scrivere una singola frase. Nel nostro codice categoria, ci siamo detti a per mostrare il curiousity intellettuale. Dovevamo scavare più profondo nei nostri limiti. Scriva l'importo che 'la s prevista, ma scava più profondo entro quel limite. Dovevamo esplorare costantemente le idee che hanno schioccato nelle nostre teste. Abbiamo dovuto continuare a chiederci “così che cosa?„ Così, che effetto ha fatto quella domanda semplice abbia su me. Bene, mi ha dato una nuova prospettiva intera sul senso che scrivo. Il mio obiettivo ha usato essere di scrivere i craploads e di ottenere lentamente al mio punto. Dopo questo problema, ho cominciato non solo esaminare le edizioni più profonde, ma anche essere più conciso. Punto. Così che cosa? Punto. Così che cosa? Ed ecc. Ciò è semplicemente una delle domande più incredibili di tutti. Potete scrivere un intero saggio appena facendoti questo problema. Chi ha fornito questo? Esso 's brillante. Esso 'la s gradiscono una frode in un video gioco. Li aiuterà a riuscire se lo usate correttamente. Come qualcuno ha fornito questo senso semplice tuttavia efficace di pensare, potrei non sapere mai. Tutto che conosca è che proverò ad abusare questo senso di pensare il più possibile ed a continuare a scavare più profondo dell'io mai ha prima.
Blogging
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Blogging. Wir 've es für einen Kurzschluß nur tuend, während jetzt, und doch wir 've nur die Oberfläche weiden ließen von, was dieses verhältnismäßig neue Mittel anbieten muß. 我们看见它文字的形式。 然而,它是写的形式与在形式。 Durch das bedeute ich, daß es keine bestimmte Struktur gibt. Blogging kann sein, was auch immer Sie es sein wünschen.
Für einmal in schriftlicher Arbeit, können Sie dich ausdrücken, jedoch, das Sie wünschen. Es gibt keine Richtlinien; nichts, das Sie 'tun können, t. Sitzen Sie einfach an einem Computer hin und schreiben Sie. Heißen Sie gut, sitzen Sie an einem Computer hin und SCHREIBEN Sie. Es 's komplette Freiheit des Ausdruckes. Sie konnten ein Gedicht schreiben. Sie konnten Punkte und Punkte schreiben. Sie konnten einen einzelnen Satz sogar schreiben. In unserer Kategorie wurden wir erklärt, um intellektuelles curiousity zu zeigen. Wir sollten tieferes innerhalb unserer Grenzen graben. Schreiben Sie die Menge, dem 'erwartetes s, aber tieferes innerhalb dieser Begrenzung graben. Wir sollten Ideen ständig erforschen, die in unsere Köpfe knallten. Wir mußten so, uns zu fragen halten „, was?“ So welcher Effekt diese einfache Frage tat, haben Sie auf mir. Gut gab es mir eine vollständige neue Aussicht auf der Weise, die ich schreibe. Mein Ziel verwendete, craploads zu schreiben und an meinen Punkt langsam zu gelangen zu sein. Nach dieser Frage begann ich nicht nur, tiefere Ausgaben zu erforschen, aber kürzer auch zu sein. Punkt. So was? Punkt. So was? Und etc. Dieses ist einfach eins der unglaublichsten Fragen von allen. Sie können einen gesamten Versuch schreiben, gerade indem Sie diese Frage sich stellen. Wer kam oben mit diesem? Es 's leuchtend. Es 's mögen einen überbrücker in einem videospiel. 如果您适当地,使用它它将帮助您成功。 Wie jemand oben mit dieser einfachen dennoch wirkungsvollen Weise des Denkens kam, konnte ich nie wissen. Alles, das ich weiß, ist, daß ich, diese Weise von so viel wie möglich denken zu mißbrauchen versuche und fortzufahren, tieferes, als ich zu graben haben überhaupt vorher.
Blogging
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Blogging. Nós 've somente que faz o para um short quando agora, no entanto nós 've pastamos somente a superfície de o que este meio relativamente novo tem que oferecer. Nós vemo-lo como um formulário da escrita. Entretanto, é um formulário da escrita com nenhum formulário. Por aquele eu significo que não há nenhuma determinada estrutura. Blogging pode ser o que quer que você o quer ser.
Para uma vez, no trabalho escrito, você pode expressar-se yourself entretanto que você quer. Não há nenhuma régua; nada que você pode 't fazer. Sente-se apenas para baixo em um computador e escreva-se. Aprove, sente-se para baixo em um computador e DATILOGRAFE-SE. Ele 'liberdade completa de s da expressão. Você poderia escrever um poema. Você poderia escrever parágrafos e parágrafos. Você poderia mesmo escrever uma única sentença. Em nossa classe, nós fomos ditos para mostrar o curiousity intelectual. Nós devíamos escavar mais profundo dentro de nossos limites. Escreva a quantidade que 's esperado, mas escava mais profundo dentro desse limite. Nós devíamos explorar constantemente as idéias que estalaram em nossas cabeças. Nós tivemos que manter-se perguntar-se “assim que?” Assim, que efeito fêz essa pergunta simples tenha em mim. Bem, deu-me um outlook novo inteiro na maneira que eu escrevo. Meu alvo usou-se ser escrever craploads e começá-lo lentamente a meu ponto. Após esta pergunta, eu comecei explorar não somente umas edições mais profundas, mas também ser mais conciso. Ponto. Assim que? Ponto. Assim que? E etc. Este é simplesmente uma das perguntas as mais incredible de tudo. Você pode escrever um essay inteiro apenas fazendo-se yourself esta pergunta. Quem veio acima com este? Ele 's brilhante. 'S gostam de uma fraude em um jogo video. Ajudar-lhe-á suceder se você o usar corretamente. Como alguém veio acima com esta maneira simples contudo eficaz de pensar, eu pude nunca saber. Tudo que eu sei é que eu tentarei abusar esta maneira de pensar tanto quanto possível e continuar a escavar mais profundo do que mim tem sempre antes.
Blogging
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Blogging. Vi 've som gör endast det för en kort stavelse, fördriver nu, och, yet vi 've betade endast ytbehandla av vad detta förhållandevis nya medel måste att erbjuda. Vi ser det som en bilda av handstil. Emellertid är det en bilda av handstil med inget bildar. Vid det betyder jag att det inte finns något bestämt strukturerar. Blogging kan vara, allt vad du önskar att den ska vara.
För en gång i skriftligt arbete, kan du uttryckligt dig emellertid dig önska. Det finns inget härskar; ingenting som du kan 't göra. Sitt precis besegrar på en dator och skriver. Ok, sitt besegrar på en dator och en TYP. Det 'färdig frihet för s av uttryckt. Du kunde skriva en poem. Du kunde skriva stycker och stycker. Du kunde även skriva en singel dömer. I vårt klassificera, oss berättades att visa intellektuell curiousity. Vi skulle gräva djupare inom våra gränser. Skriv beloppet, som 's förväntade, men gräva djupare inom det begränsar. Vi skulle constantly undersöka idéer som poppade in i våra huvud. Vi måste uppehället som så frågar oss själva ”vad?”, Så vad verkställer, gjorde det som var enkel ifrågasätter har på mig. Välla fram det gav mig som en hel ny framtidsutsikt på mig skriver långt. Mitt uppsätta som mål van vid är att skriva craploads, och långsamt att få till mitt peka. Efter detta har ifrågasatt, startade jag inte endast att undersöka djupare utfärdar, utan också att vara mer koncis. Peka. Så vad? Peka. Så vad? Och Etc. Detta är enkelt ett av det mest oerhörd ifrågasätter allra. Du kan skriva en hel essä precis, genom att fråga sig som denna ifrågasätter. Kom vem upp med detta? Det 's-briljant. Det 's-något liknande ett fusk i en videospel. Det ska hjälp som du lyckas, om du använder den riktigt. Hur någon kom upp med denna enkelt yet effektivt långt av tänkande, kan jag vet aldrig. Allt, som jag vet, är, att jag ska försök att missbruka hitåt av tänkande så mycket som möjligheten och att fortsätta för att gräva djupare än mig har någonsin för.
Blogging
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Blogging. Мы 've только делая его для краткости пока теперь, and yet мы 've только пасли поверхность это относительно новое средство должно предложить. Мы видим его как форма сочинительства. Однако, будет формой писания без формы. тем я намереваюсь что не будет некоторой структуры. Blogging может быть вы хотите его быть.
Для раз, в работе в писменном виде, вы можете выразить однако, котор вы хотите. Не будут правил; ничего, котор вы можете 't сделать. Как раз сидите вниз на компьютере и напишите. Ok, сидите вниз на компьютере и НАПЕЧАТАЙТЕ на машинке. Оно 'свобода выражения мнений s вполне. Вы смогли написать стихотворение. Вы смогли написать параграфы и параграфы. Вы смогли даже написать одиночное предложение. В нашем типе, мы были сказаны для того чтобы показать интеллектуальное curiousity. Мы должны были выкопать глубокое в пределах наших границ. Напишите количество 's надеялся, но выкопайте глубокое в тот предел. Мы должны были постоянн исследовать идеи хлопнули в наши головки. Мы должны держать спросить «так?» Так, что влияние сделало тот просто вопрос имейте на мне. Наилучшим образом, оно дало мне весь новый внешний вид на дороге, котор я пишу. Моя цель использовала должны быть написать craploads и медленно получить к моему пункту. После этого вопроса, я начал not only исследовать более глубокие вопросы, но также быть более сжат. Пункт. Так? Пункт. Так? И cEtc. Это просто одним из самых неимоверных вопросов всех. Вы можете написать все эссе как раз путем спрашивать этот вопрос. Come up с этим? Оно 's гениальный. Оно 's любят плутовка в видео- игре. Оно поможет вам преуспеть если вы используете его правильн. Как кто-то come up с этим просто но эффективным образом мышления, я мог никогда не знать. Все я знаю что я попытаюсь злоупотреблять этим образом мышления как можно больше и продолжить выкопать глубокое чем я всегда имеет раньше.
Blogging
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Blogging. Wij 've slechts doend het voor kort terwijl nu, en toch wij 've slechts de oppervlakte weidden van wat dit vrij nieuwe middel moet aanbieden. Wij zien het als vorm van het schrijven. Nochtans, is het een vorm van het schrijven zonder vorm. Door dat bedoel ik dat er geen bepaalde structuur is. Blogging kan zijn wat er ook u het wilt zijn.
Voor een keer, in het geschreven werk, u kunt uitdrukken nochtans wilt u. Er zijn geen regels; niets u 't kunt doen. Ga zitten enkel bij een computer en schrijf. O.k., ga zitten bij een computer en een TYPE. Het 's volledige vrijheid van meningsuiting. U kon een gedicht schrijven. U kon paragrafen en paragrafen schrijven. U kon één enkele zin zelfs schrijven. In onze klasse, werden wij verteld om intellectuele curiousity te tonen. Wij moesten dieper binnen onze grenzen graven. Schrijf het bedrag dat 's verwachtte, maar graaf dieper binnen die grens. Wij moesten ideeën constant onderzoeken die in onze hoofden knalden. Wij moesten houden zo vragend „wat?“ Zo, welk effect deed dat de eenvoudige vraag op me heeft. Goed, gaf het me gehele nieuwe vooruitzichten op de manier die ik heb geschreven. Mijn doel moest schrijven en craploads langzaam aan mijn punt worden. Na deze vraag, begon ik niet alleen om diepere kwesties ook te onderzoeken, maar beknopter te zijn. Punt. Zo wat? Punt. Zo wat? En enz. Dit is eenvoudig één van de meest ongelooflijke kwesties van allen. U kunt een volledige poging schrijven enkel door deze vraag te stellen. Who kwam met dit op de proppen? Het briljante 's. Het 's als bedriegt in een videospelletje. Het zal u helpen slagen als u het behoorlijk gebruikt. Hoe iemand met deze eenvoudige maar toch efficiënte manier om te denken op de proppen kwam, zou ik nooit kunnen het weten. Dat alles weet ik is dat ik zal proberen om deze manier te misbruiken om zoveel mogelijk te denken en te blijven dieper graven dan ik ooit voordien heb.
[بلوغّينغ]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
[بلوغّينغ]. نحن '[ف] فقط يكون يتمّ هو لقصيرة بينما الآن, [أند ت] نحن '[ف] فقط جلطنا السطح من ماذا هذا وسط جديدة نسبيّا يضطرّ قدّمت. نحن نرى هو كشكل الكتابة. مهما, هو شكل من يكتب بلا شكل. ب أنّ يعني أنا أنّ هناك ما من بنية مؤكّدة. [بلوغّينغ] يستطيع كنت ماذا يريد أنت هو أن يكون.
ل مرّة, في يكتب عمل, أنت يستطيع عبّر عنبنفسي مهما أنت تريد. هناك ما من قواعد; لاشيء أنت يستطيع '[ت] أتمّت. فقط جلست إلى أسفل في حاسوب وكتبت. [أك], جلست إلى أسفل في حاسوب وطبعت. هو '[س] حرية كاملة تعبير. أنت استطاع كتبت قصيدة. أنت استطاع كتبت فقرات وفقرات. أنت استطاع حتّى كتبت جملة وحيدة. في صنفنا, قلت نحن كان أن يبدي [كريووستي] عقليّة. نحن كنّا أن يحفر عميقة ضمن حدودنا. كتبت المبلغة أنّ '[س] يتوقّع, غير أنّ يحفر عميقة ضمن أنّ حد. نحن كنّا أن باستمرار استكشفت أفكار أنّ فرقع داخل رؤوسنا. نحن اضطرّ حافظت يسألبنفسي "هكذا ماذا?" تلقّيت هكذا, ما تأثير أتمّ أنّ سؤال بسيطة على ي. جيّدا, أعطىني هو منظرة كاملة جديدة على الطريق أنا أكتب. استعمل هدفي أن يكون أن يكتب [كربلوأدس] وببطء حصلت إلى نقطتي. بعد هذا سؤال, بدأ أنا ليس فحسب أن يستكشف إصدارات عميقة, غير أنّ أن أيضا كنت أكثر موجزة. نقطة. هكذا ماذا? نقطة. هكذا ماذا? و [إتك.]. هذا ببساطة واحدة من الأسئلة غيرمعقول أكثر من كلّ. أنت يستطيع كتبت تجربة كاملة فقط ب يسألبنفسي هذا سؤال. الذي تاح مع هذا? هو '[س] باهر. يحبّ هو '[س] غش في لعبة مرئيّة. هو سيساعد أنت نجحت إن أنت تستعمل هو بشكل صحيح. كيف أحد ما تاح مع هذا بسيطة مع ذلك طريق فعّالة من يفكّر, أنا أمكن أبدا عرفت. كلّ أنّ أنا أعرف أنّ سيحاول أنا أن يسيء هذا طريق من يفكّر [أس موش س بوسّيبل] وأن يستمرّ أن يحفر عميقة من أنا في أيّ وقت يتلقّى من قبل.
|
|
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Filter By Type
3662 views
|
 |